Translation Service

hogewash

wmsbroadcasting201407111041ZIt’s just like the narrative in Daniel 5. A low-grade tyrant calls for a learned man to help him when he’s perplexed. I’ve got my Aramaic dictionary handy, so I can translate what it’s telling him.

MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.

MENE: Your works have been measured and are coming to an end.

TEKEL: You have been weighed in the balances and found overweight.

UPHARSIN: What’s left of your audience will be divided between Nigerian and North Korean spam bots.

Thus endeth the lesson.

Belshazzar's FeastUPDATE—William Walton wrote a musical retelling of the original story. A recording of his work is available from Amazon.

View original post

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s